Ate
Karla Comanda
I.
Everyone is an ate or I am an ate:
I haggle with an ate at Divisoria,
two dresses for ₱250, kids on the street
call me ate so I’ll give them money,
a kolehiyala calls me ate
and asks for directions.
II.
Ate Michelle, I will always be the baby in the crib
you never got to visit, and not the red-haired
woman who smiles at you when you walk
to the sari-sari store on a humid July day,
typhoon brewing in the distance.
III.
I look for similarities: our father, our eyes,
our smiles, but is this desperation because I want
to be your sister? You dyed your hair red for Christmas
in 2012, the roots showing. You were happy
to pose for photos.
IV.
You insist I’m the landlady’s niece who maybe resembles
someone in your family. When we sat beside each other
at Ate Wet’s wedding, you followed the priest’s words,
your mouth mimicked his meditations. You mumbled
words I could not understand. Your face now
is how I knew it then: your mother’s, and our father’s.
Karla Comanda is a poet, editor, educator, translator, and arts administrator. Her poems have appeared in Contemporary Verse 2, filling station, Poetry Is Dead, and others. Born and raised in the Philippines, she lives and writes on the unceded territory of the Musqueam, Squamish, and Tsleil-Waututh Nations.